In dieci parole   est un exercice de réappropriation des mots utilisés pour « définir », au sens large du terme, l’art visuel. Trente textes (et illustrations assorties) ont été sélectionnés, principalement dans les pages de la revue italienne Flash Art, pour être résumés en dix mots ( in dieci parole ), dont l’agencement s’apparente davantage à la poésie qu’au discours académique. Tout italien qu’il soit, le texte de cette exposition transcende la langue d’origine pour ne transmettre qu’une saveur d’interprétation, complètement laissée à la discrétion du regardeur. En galerie, l’œuvre se présente comme une mappe du « firmament de l’art contemporain ».   
       
     
    In dieci parole     repurposes the all-important words currently used to literally « define » contemporary art. The installation is based on 30 articles, mainly drawn from the Italian art magazine Flash Art; each one, with accompanying image, has been summarized in ten words ( in dieci parole ), in a style that is decidedly more poetry than academia. Although in Italian, the text is meant to transcend language, conveying just enough of a flavour for the viewers to supply their own interpretations. In the gallery setting, the work poses as a map of the proclaimed stars of contemporary art.
       
     
   Installation:  L’Oficina de l’Art, Alghero (Italie)
       
     
001c.jpg
       
     
001d.jpg
       
     
005.jpg
       
     
005b panzino.jpg
       
     
006.jpg
       
     
008 clemente.jpg
       
     
008.jpg
       
     
011 krystufek.jpg
       
     
012 nieddu, huyghe.jpg
       
     
013 huyghe2.jpg
       
     
013b.jpg
       
     
014 kentridge, scalas, neshat.jpg
       
     
015.jpg
       
     
015b.jpg
       
     
016 superflat, motti, germania remix.jpg
       
     
016.jpg
       
     
019.jpg
       
     
019 cattelan.jpg
       
     
023 ottinger.jpg
       
     
023 z.jpg
       
     
023.jpg
       
     
026a.jpg
       
     
026b.jpg
       
     
026c.jpg
       
     
028 currin.jpg
       
     
028.jpg
       
     
029 currin.jpg
       
     
030 vezzoli, calzia.jpg
       
     
033.jpg
       
     
034.jpg
       
     
037.jpg
       
     
039.jpg
       
     
039mellor.jpg
       
     
041.jpg
       
     
041a.jpg
       
     
042.jpg
       
     
044 fisher.jpg
       
     
046.jpg
       
     
048.jpg
       
     
050.jpg
       
     
051 copertina.jpg
       
     
052 copertina (quarta di).jpg
       
     
   In dieci parole   est un exercice de réappropriation des mots utilisés pour « définir », au sens large du terme, l’art visuel. Trente textes (et illustrations assorties) ont été sélectionnés, principalement dans les pages de la revue italienne Flash Art, pour être résumés en dix mots ( in dieci parole ), dont l’agencement s’apparente davantage à la poésie qu’au discours académique. Tout italien qu’il soit, le texte de cette exposition transcende la langue d’origine pour ne transmettre qu’une saveur d’interprétation, complètement laissée à la discrétion du regardeur. En galerie, l’œuvre se présente comme une mappe du « firmament de l’art contemporain ».   
       
     

In dieci parole est un exercice de réappropriation des mots utilisés pour « définir », au sens large du terme, l’art visuel. Trente textes (et illustrations assorties) ont été sélectionnés, principalement dans les pages de la revue italienne Flash Art, pour être résumés en dix mots (in dieci parole), dont l’agencement s’apparente davantage à la poésie qu’au discours académique. Tout italien qu’il soit, le texte de cette exposition transcende la langue d’origine pour ne transmettre qu’une saveur d’interprétation, complètement laissée à la discrétion du regardeur. En galerie, l’œuvre se présente comme une mappe du « firmament de l’art contemporain ».

 

    In dieci parole     repurposes the all-important words currently used to literally « define » contemporary art. The installation is based on 30 articles, mainly drawn from the Italian art magazine Flash Art; each one, with accompanying image, has been summarized in ten words ( in dieci parole ), in a style that is decidedly more poetry than academia. Although in Italian, the text is meant to transcend language, conveying just enough of a flavour for the viewers to supply their own interpretations. In the gallery setting, the work poses as a map of the proclaimed stars of contemporary art.
       
     

In dieci parole repurposes the all-important words currently used to literally « define » contemporary art. The installation is based on 30 articles, mainly drawn from the Italian art magazine Flash Art; each one, with accompanying image, has been summarized in ten words (in dieci parole), in a style that is decidedly more poetry than academia. Although in Italian, the text is meant to transcend language, conveying just enough of a flavour for the viewers to supply their own interpretations. In the gallery setting, the work poses as a map of the proclaimed stars of contemporary art.

   Installation:  L’Oficina de l’Art, Alghero (Italie)
       
     

Installation:  L’Oficina de l’Art, Alghero (Italie)

001c.jpg
       
     
001d.jpg
       
     
005.jpg
       
     
005b panzino.jpg
       
     
006.jpg
       
     
008 clemente.jpg
       
     
008.jpg
       
     
011 krystufek.jpg
       
     
012 nieddu, huyghe.jpg
       
     
013 huyghe2.jpg
       
     
013b.jpg
       
     
014 kentridge, scalas, neshat.jpg
       
     
015.jpg
       
     
015b.jpg
       
     
016 superflat, motti, germania remix.jpg
       
     
016.jpg
       
     
019.jpg
       
     
019 cattelan.jpg
       
     
023 ottinger.jpg
       
     
023 z.jpg
       
     
023.jpg
       
     
026a.jpg
       
     
026b.jpg
       
     
026c.jpg
       
     
028 currin.jpg
       
     
028.jpg
       
     
029 currin.jpg
       
     
030 vezzoli, calzia.jpg
       
     
033.jpg
       
     
034.jpg
       
     
037.jpg
       
     
039.jpg
       
     
039mellor.jpg
       
     
041.jpg
       
     
041a.jpg
       
     
042.jpg
       
     
044 fisher.jpg
       
     
046.jpg
       
     
048.jpg
       
     
050.jpg
       
     
051 copertina.jpg
       
     
052 copertina (quarta di).jpg